تورک ائلینین  بیر قیزیام

            آذربایجان دا گونشین ،حرارتلی داماریندان جانا گلدیم

                            " گونش " اولدو اعتیباریم

                             ایندی گونش فخر ائله ییر

                       قلمین ده اؤز دیلینه حصر ائله ییر

                         هرکس بونو یقین بیلسین

                           غروروم دیلیم دی منیم  

             

      

ای دیل سیز،آغیزسیز دونیا!

نه دن چوخ عنوانون وار؟

یالان دونیا،یامان دونیا

اعتیبارسیز کیچیک دونیا

شئعرلرده ،منبرلرده ائشیتدیگیم

اساسی اولمایان دونیا.

سنون بیر گوناهون یوخ

هئچ بیلیرسن بوسوزلری بیزبئجردیک؟!

بیز

بیزآدلی اینسانلار.

سن یالان دئیلسن

بیز اینسانلار یالانلارین آرخاسیندا ساخلانیریق.

هله اعتیباردان ؟!

سؤز آچماقا هئچ حاقّیمیز یوخ.

آخی بو حاقّی بیزآلدیق اؤزوموزدن

اوندا آلدیق کی؛

یوخلاداراق ویجدانیمیزی ،اوزاقلاشدیق وارلیقیمیزدان

ای سس سیز،سؤز سوز دونیا!

بیلیرسن هئچ؟

اگر بیرگون دیل آچسایدین؛

بیزآدلی اینسانلار،نئجه قارشیندا اوتانمازدیق؟!

بلکه ده ایتیردییمیز اینانجی

قایداسینا سالماق اوچون چیرپیناردیق.

 

ziba-gifs.tk

 

ziba-gifs.tk

           

 

                

 

آدميزاديم وروزي در كف تاريك خاك


                                سينه اي داريم اما مستعدّ عشق پاك

گاه جولان ميدهد برناگواري ها وغم


                                  گه سبكتر بشكند از زخم هاي دردناك

از ازل داديم ما دل را رهين غصه ها


                               خون ما در شيشه كرد اين قصه هاي سوزناك

عادت تلخي است امّا، باگداز شهدعشق

 
                                         زندگي دارد دوام وما نداريم هيچ باك

 

 

                 

عالمده علی قؤوزیوب عدلین بایراقین

عرفانا دعوت ائدوب آلّاهین عشقین آختاریب

لحنی قرآن،دینی ایسلامدی علی مولامیزین

قلبی ایماننان دؤلو،اینسان صلاحین آختاریب

 

مولاعلی نین، میلادی اولسون،یاران مبارک
اولسون بیزیمچین،لطف خدایِ رحمان، مبارک

 

 
                            

                           

مرحمت صاحیبی،عدالتلی آللاه دوعا ائدنلری تنها قویماز.

بو دَیَرلی بایرامدا کاییناتین یارادیجیسی و عالملرین ربّی دوعا‌لارینیزی قبول ائتسین.

 اورگینیزده نه آرزولارینیز وارسا هامیسی حیاتا کئچسین.

 آمین!!!

 

 

 

بیلیرم چوخ اوزاقداسان

اَل اوزادسام، اَلیم چاتماز

هارای وورسام،سَسیم یئتمز

نه ایله ییم" سن سیز اولماز"

بیرگون ای کاش دئیه بیلسم

 عمروموزون ثانیه سی

تئزدن  آخیب کئچیب گئدیر

محبت وسئوگی آمّا

ایچینده چؤخداندی ایتیب

قایتارا بیلسم زامانی،

اللریندن توتا بیلسم

 جیناغیمدا بؤیوک  یوک وار

آغریسی بوینومدا سئزلار

بوکمه میشدن قامتیمی

کاشکی یئره قویا بیلسم

 چاره سیز لیکلر اوزوندن

هر قاپی یا سیغینمیشام

قارا قیفیل باغلانیبدی

دئییل لر کی، یوبانمیشام

نیسگیل لریم دیللنمه میش،

بیر قاپینی آچا بیلسم

 

         

               


              

گَلین داغلار یاخینلاشین

سیزه بیرجه سؤزوم واردی

گؤونمه یین چوخ اؤزوزه

سینه-م دؤلو کؤزوم واردی

اوره کیمده سایا گلمز،

یارام دان چوخ دوزوم واردی

کام آلمادیغیم جاهاندان

ایکی آغلار گؤزوم واردی

آی درمان سیز درد!اوتانما

قارشیندا آغ اوزوم واردی

صاباحلارا قاووشدوران

ایکی دان اولدوزوم واردی

 داغلار! ایندی سویله یین سیز

کیمده سون سوز دؤزوم واردی؟!

 
بیراووج دوعا و بیر قوجاق سئوگی،  بیرلشدیریر کؤنوللری

 

بیر ایستی گولومسه مه، بیر خیردا هدیه،داها دایاخینلاندیریر بیزی بیربیریمیزه

 

هر ایلک باهاردا گلینجیکلرین ان گؤزل باشلانقیجلاری مژده له مه سی کیمی

      

 بو بایرامین دا سیزه موتلولوق و نئشه گتیرمسینی دیله ییرم...

               

 
                                   
                                   در دفتر زمانه فتد نامش از قلم
                                           
                             هر ملتی که مردم صاحب قلم نداشت
  


      در گلباران واژه های شماست ، که خواب جاودانگی یک ملت تعبیر می شود
         و از رشحات قلم شماست که تقدیر بزرگی یک جامعه رقم می خورد .
 
وارثان لوح
صاحبان قلم !
چهاردهم تیر ماه، روز قلم بر شما مبارک

اندیشه تان پویا
قلم تان مانا
 

 
                                

کسی جزغم سراغ خانه ی مارا نمی گیرد
به چشمانت یقین دارم غمی را جانمی گیرد
      

به دستانت نیازم هست گردرمان کنی جانا

                                 زدستان طبیبان چون، دیگر شفا نمی گیرد         
                               

                                          دلی دارم شکسته توی سینه

                                          غمی دارد نهفته اندرونش

                                       به جانت گفته ام این شعر بردل

                                         ندارد عشق ،وصلی را کنارش             
                              

                                               دلم گرفته بازهم دراوج غربت عشق

                                    هوای گریه دارم زداغ حسرت عشق

                                   هر آن کس که ندارد گرمی دل زدلدار

                                    زنده نبوده بلکه ،مرده زهجرت عشق

 

صدای پاهایت

چه زودهنگام تنهایم گذاشتند

من برای تو نگه داشته بودم

شعر عاشقانه ام را

چه غمگینانه امّا ،ما

سپردیمش به دست باد

                   


ظالیم فلک!

شیکایتیم واردی سنه

     یوخدورهئچ اینصافین  سنین؟!

                   بیر ایچیم سو

                      سندن دیلنمه دیک می؟

                            آیدین گونش

                                 سندن ایسته مه دیک می؟

                                       هر کسه موتلولوقدان پای آییردین

                                               بیزیم پیاله میز ندن بوش اولدو؟!

                                              نه دن سئوینج لریم سنده دفن اولدو؟!

                                                                                نه دن؟

                                                                                           نه دن؟

 

             آتا بو دونيانين أن بؤيوك وارليغيدير
                       اللرينين قابارلاري
                 ياشاماقين آجيلارين عيان ائدر
                     حياتين آغير يوكوني
                        قامتينده بيان ائدر
                      آرزوم اؤدور آتالارين
               اوجا بؤيوغم يوكوندن اَييلمه سين
                   

                         تصاوير زيباسازی وبلاگ،قالب وبلاگ،خدمات وبلاگ نويسان،آپلودعكس، كد موسيقی، روزگذر دات كام http://roozgozar.com آتالار گوني كوتلو اولسون تصاوير زيباسازی وبلاگ،قالب وبلاگ،خدمات وبلاگ نويسان،آپلودعكس، كد موسيقی، روزگذر دات كام http://roozgozar.com

                           

       

   گوزلريمين نورو  آتا                     صحبتيمين شورو  آتا

                                 هرائوين ستونو آتا          

                            " زحمتوي حلال ائد آتا "


           مهريبان باخيشلارينا                  يؤرولموش أياقلارينا
                             قوربان اولوم توپراغينا            

                           " زحمتوؤي حلال ائد آتا "


       سنين رحم ومروتين                 اَييلميش اوجا قامتين
                             قند وشكردي صحبتين                 

                           "زحمتوي حلال ائد آتا"


       حياتيما ناخيش ووران                 يانليشيمي باغيشلايان
                          ساچلاريمي صيغاللايان             

                        " زحمتوي حلال ائد آتا"


       ووجودوما جان وئره نيم              آغلاياندا جان دئيه نيم
                      باشيم أوخشيئن ،سئوه نيم             

                        " زحمتوي حلال ائد آتا"


       آرخا دورار اؤولادينا                   يئتيشردي فريادينا
                           شئعر يازميشام آدينا               

                        "زحمتوي حلال ائد آتا"


   بولبول اولسام باغيم سنسن           نغمه ديئن سازيم سنسن
                            داماريمدا قانيم سنسن            

                          "زحمتوي حلال ائد آتا"


  الله سني چوخ گؤرمه سين               مين ايل سنه عؤمور وئرسين
                        كؤلگؤوي  أسكيك ائتمه سين             

                        " زحمتوي حلال ائد آتا"


       قاباغيندا ديز چؤكه رم                    حؤرمتينه باش اَيه ر م
                           يالوارارام، هئي دييه رم             

                        "  زحمتوي حلال ائد آتا"

                         "حاققيني حلال ائد آتا  "

                             

 
                        

                                                      قادينلار


دونياي عدم دن يئره گلديكجه قادينلار

 

                                 باغلاندي آغيز،ديل و دوداقلاري قادينلار

الله دئدي ذاتينده خيلل يوخدو كيشي لن

                                    كيم اولدو بو سؤزلرين خريداري قادينلار!

آلنيندا يازيلميش دئيه سن زجر وجفالر

                               گؤز ياشيلن آچسين  گئجه ايفطاري قادينلار

من بير قادينام،ديواريم آلچاق ندن اولسون؟!

                                      غئيرت بازاريندان آليب ايلقاري قادينلار

معراجه مگر چيخمادي،اينسان اَتگيندن؟!

                                    گؤستردي وجودونداكي اسراري قادينلار

آلچاق اودو كي أوز آناسيندان جانا گلدي؛

                                     آمما آناسين سانمادي سرداري قادينلار

دوزدور قادينام. يوخدو گوجوم ،قولوم، قووه تيم

                                          بسلر اورگينده گؤزل افكاري قادينلار

تانريم ياراديب گول كيمي تا  سئوگي يارانسين

                                    چوخدور ديَري،قيمتي، عياري قادينلار

اي عاقيل-ي دانا (گونش) ي ين سيرريني آچدين

                                         قويما ائده پ‍ژمرده ديل آزاري قادينلار

 

اي اولو تانريم!

بو گونكو شادليغيمي

نادانليق اوزوندن الدن وئرديم

آنجاق، بوگونكو نادانليغيمي

مندن آل كي ،

آيدين صاباحلاردا

قوْووشدوغوم شنليگيمي
ايتيرمه ييم


       
                     

                   


معلم امانت داری است که انسان امانت اوست

ای بزرگ امانتدار تاریخ

                                 


                 

 
                              

این شعرو تقدیم میکنم به تمام شهدای گمنام ایران زمین که امروز در رسانه ها شاهدش بودیم

حکایت عجیبی است ،فیض شهادتتان                          چه رستگار گشتید،خوش به سعادتتان

بسوی آسمانها چگونه پر کشیدید؟!                             زقعر چاه ظلمت چگونه اوج رفتید؟!

تو از تبار یاسی گلبانگ تو شهادت                             بر آستان حضرت، فردوس جایگاهت

دمیده در گلستان زخونتان شقایق                                 شکفته در دو گیتی زباغتان حقایق

باران اشک لاله زخونتان روان است                           پروانه با صد افسوس انگشت در دهان است

طواف اهل دلها به کعبه ی وجودت                                سعادتی است بلکه به خاطر سجودت

زخاک بی مروت شکایت است مارا                               چگونه جای داده دیدگان شمارا؟!

با سوز سینه هایت آه وفغان نکردی                              چون عاشق خدایی ،دل را به او سپردی

چگونه من نویسم حدیث غربتت را؟!                                که مادرت نگرید پیکر بی سرت را

سفینه نجات ومفتاح آسمانید                                          در حجره ی دل ما همیشه جاودانید

در امواج خیالت " جاوید " قیل وقال است                        بر زورق شکسته اوصافشان محال است

                                

 

                                

امان از خاطر شوریده احوال

چرا آرامش از من میگریزد

!مگر شب نیست؟

حسودیم گل میکند با آسایش اهل خانه

من اینجایم پراز تشویش

!چگونه خاطری آرام دارید.؟

آهای سعدی! کجایی که ببینی

بنی آدم دگر اعضای یکدیگر نمی باشد

تاریخ مصرف حرفت گذشته

به دستانم نگاهی کن

قلم بر اوبه روی برگهای سفید

نه ،نه،سیاه سفید حاصل از ظلمت شب

.پریشان حالیم را اینچنین چید

تاولی دوچشمم را

                                    سنگینی پلک هایم را                                      

به راحتی حس میکنم

ولی انگار منتظر سپیده هست

اززل زدن به ساعت ولای پنجره اتاق

.که کی شفق فرا رسد، خسته شدم

                                    

تنم هم پر از زخمهای حاصل از خراشیدن انگشتان

که شاید تیک اعصابم را درمان کند

روح نا آرامم انگار

بفکر انقلابی هست

.که تا وصل سحر تازد

بایستی فکری بکنم

چه بایدکرد؟

چه بایدکرد؟

اول صبح ،جسم وسر وروح را تکان بدهم

با سردی آب غسل زافکار کنم

با دستی گشاده به حق "ایاک نستعین " گویم

"چون او گفته " الا بذکر الله تطمئن القلوب

خداوندا ! چه بود این شب که بر من رفت؟!!!!

،الان وقت حضورت هست

ومیدانم مخاطبی به دل گلایه های من

بی انکه بنویسم 

 می خوانی اش از دل من

                                

 
                                  

 پروردگار،همه زیبایی دنیا

تعبیه کرده دربهار

واینک که؛

طبیعت میزبان شاه فصل اوست

ازابواب بهشتی در گشاده است.

خلعتی سبزداردتحفه ی  مهمان

مژدگانی،سوسن ویاس ونسترن

تولد بهارست وزمین اکنون

درعروسی شبنمها

مخملی پوشیده برتن ،

تیرچه عشق گل را

به قلب خویش جاداده.

بانغمه ی عشق نسیم

تراوش کرده جویبار

درخت آبستن برگ است

طنین انداز دلها هست

نوای دلنشین سار.

چکاوک شاهد بیداری غنچه است

که سر آردبرون ازخاک

به آغوش گرم بهار

خداوندا!

عجب ترسیمی از معنی

نمایاندی در این عالم!!! 

                                         

              

 

                  کیپریگینی آچ صاباحی یوخلی‌یَک

               بولبولو باغدا گئدک سالاملی‌یَک

           گوندوزوموز آیدین اولسون ساز اولسون
                        

              نغمه دئیَک ،تار-کامانی دینلی‌یَک

 
              دنیز، چیلغین دالغالارین اویادسین


            بیزده اونون سئوگی‌سین قوجاقلی‌یَک 

                     ترجمه شعر بالابه درخواست دوستان فارسی زبان

                                              (محبت)

                     پلکهایت را بازکن تاصبح را دریابیم

                    برویم ودرباغ به بلبل سلام کنیم

                تا صبح روشن وپربرکتی داشته باشیم

           آواز شادی بخوانیم وبه نغمه موسیقی گوش کنیم

             دریا هم وقتی که امواج خروشانش را بیدارمیکند

             ماهم آنجا لطافت و مهربانی آن موجها را بغل کنیم 

    

 پانوشت: (تار -کامان: از آلتهای موسیقی ترک)

 

                        

                            اي

                           سن گلنده يئر اوزونه

                                        سئوينجيدن بو دونيانين

                                         دیر كلري تيتره ييردي

                                        تورپاق اونا فخر ائديردي

                                        كي تانرينين آي پارچاسين

                                         اؤز قوينوندا بسله يه جك

                                          پاخيل ليق ائديردي حتي

                                           بوتون شوكتيله سماء

                                           ملك لرده ، اولدوزلاري

                                        يئددي عرشه قاريش - قاريش

                                           موشتولوق پاي وئريرديلر

             
           ميلاد نور ولايت مبارك